close
玄沙備云:我若見。即踏倒鍬子。
僧云:秖如玄沙踏倒。意旨如何。
鏡清云:不奈船何。打破戽斗。
梅庵曰:
“戽水”灌田之器——戽斗(翻斗)。
“鍬子”挖掘泥土用的器具。
鏡清云:不奈船何。打破戽斗。
此意:玄沙動不了大船
只動著一個小戽斗啦~
是故梅庵前言
玄沙備云:我若見。即踏倒鍬子。
這還便宜仰山啦~
若梅庵則再把所叉之手也砍了!
如是請仰山再插鍬叉手去~
請問:古人意在叉手處, 插鍬處?
全站熱搜
留言列表